Гастротуризм на Алтае: шефы московских ресторанов об экспедиции по югу Сибири

Некоммерческий фонд Mamont ежегодно организует гастрономические экспедиции в самые отдаленные уголки России. Там, среди дикой природы, раскидываются прозрачные комфортабельные шатры. Глэмпинг Mamont Camp — самый необычный опыт: без связи и в окружении первозданных красот приглашенные звезды получают шанс попробовать кулинарные шедевры от шефов лучших ресторанов Москвы. Виталий Истомин (Техникум, Сахалин) и Артем Лосев (Горыныч) приняли участие в экспедиции и создали блюда из местных ингредиентов, которые никого не оставили равнодушным. Вот, как это было.

Расскажите о ваших впечатлениях от Алтая: понравился ли формат глэмпинга?

В. Истомин: Впечатления от Алтая потрясающие! Оказалось, что у нас фантастически красивая страна за пределами садового кольца! Гигантские горы, бескрайние равнины, стремительные реки, дикие лошади (никогда таких не видел), суслики. Дикая рыба, которую в Москве днем с огнем не сыщешь. Безусловно, все это меня невероятно удивило. Выделить что-то одно очень сложно. Меня поразили бескрайние просторы и люди на границе Европы и Азии.

Гастротуризм на Алтае: шефы московских ресторанов об экспедиции по югу Сибири

А. Лосев: Алтай оставляет неизгладимые впечатления, коллективная поездка — это самый правильный формат для тех мест. Главное, чтобы компания была душевная, как у нас. Природа Алтая — это космос, просто Российская Швейцария, не меньше.

Вы уже ездил в Карелию вместе с Mamont, чем запомнилась каждая из этих поездок, в чем принципиальное отличие?

В. Истомин: Да, я уже ездил с Mamont в Карелию, и главное отличие этих двух мест в том, что Карелия — это средняя полоса России, а Алтай все же ближе к Азии. Так что природа, обычаи, продукты — все совершенно другое. Я из Санкт-Петербурга, и природа Карелии мне знакома и привычна, а вот Алтай — это что-то невероятное! Все какое-то космическое, и ощущение, что это декорации для съемок фильма. Все время казалось, что природа нарисована, и что ты смотришь на картину, так там красиво.

А. Лосев: Это правда, для меня Алтай — это не первая поездка под флагом Mamont Camp. Первое и самое главное отличие от предыдущих — природа. Карелия прекрасна, но Алтай — просто нет слов. Берег реки Кокса дарит много возможностей для активного отдыха, мы не сидели без дела ни минуты, время летело так быстро, что трех дней просто не хватило. Когда я вернулся в Москву, я понял, что устал больше, чем отдохнул, но это, определенно, того стоит.

Гастротуризм на Алтае: шефы московских ресторанов об экспедиции по югу Сибири

Теперь такой формат доступен для всех желающих — советуете поехать? Какие дополнительные рекомендации можете дать?

В. Истомин: Советую однозначно! Мои рекомендации — ехать исключительно в хорошей компании, с правильным настроем, чтобы полностью отключиться от внешнего мира. Никаких телефонов и соцсетей. Полная разгрузка. Мы ездили туда на 3 дня и этого, как оказалось, было мало. Так что рекомендую выкроить побольше времени, оно того стоит. 

А. Лосев: Круто, что формат получил продолжение. Отличная организация, удивительное, уникальное месторасположения лагеря. Я, кажется, уже рекомендовал каждому своему другу бронировать место и ехать на Алтай в Mamont Camp. Теперь с чистой совестью рекомендую это вам, такой отдых вы не забудете никогда. Я езжу много, но поездки с фондом — лучшее воспоминание в моем travel-опыте. Особо отмечу, что организаторы выбирают максимально нетуристические, дикие места. От этого ощущения и впечатления еще ярче.

Какие из встреченных вами ингредиентов вдохновили больше всего, и введете ли вы блюда с Алтая в меню своих проектов?

В. Истомин: Мне понравились продукты, которые мы пробовали (хариус, таймень). После того, как я попробовал эту рыбу на отдыхе, у меня возникла идея ввести ее в меню у себя в ресторане. Но ее очень сложно найти в Москве. Я руки не опускаю, поиски продолжаются! 

Но помимо рыбы нужно выделить и лесные ягоды, грибы, например, дождевики. Выглядят как пузыри. Их тоже захотелось ввести в меню, но, боюсь, сезон уже прошел. 

А. Лосев: Как я уже говорил, это не первая поездка с фондом. Вот на Кольском полуострове меня впечатлили грибы, в Карелии — щука, которую я поймал собственными руками. Котлеты из нее были потрясающие. А вот на Алтае кулинарное вдохновение я нашел в хариусе и таймени. Не буду лукавить, поймать эту местную рыбу самостоятельно не удалось, но она оказалась необычной и очень вкусной. 

Гастротуризм на Алтае: шефы московских ресторанов об экспедиции по югу Сибири

Еще по пути в лагерь мы заезжали на обед и попробовали местный специалитет — запеченный в масле хлеб. Казалось бы, ничего сложного, но меня это блюдо впечатлило, поэтому в последний день в лагере мы не поленились и повторили его. 

Приготовление ужина из 7 блюд заняло у нас три часа, мы не делали никаких заготовок, старались сделать все как можно проще. Местные ингредиенты настолько натуральные, свежие и вкусные, что даже с минимальными усилиями ужин получился на 5 звезд. Мне все понравилось, надеюсь, другим участникам поездки тоже. 

Я приберег алтайские рецепты, это мой козырь, который я пока что держу в рукаве. У меня есть планы на эти блюда, я готовлюсь ввести их в меню своих проектов, но не буду раскрывать всех секретов.

Фото: Архив пресс-служб, Getty Images