Кажется, что сейчас все люди разделились на два лагеря. Одни общаются исключительно модными англицизмами, рассылая письма вроде:
«Добрый день, коллеги! Отправляю фоллоу-ап по прошедшему митингу. Мы заапрувили роадмап по проекту (в аттаче). По драфту ждем фидбека из центрального офиса. Все асапы в таск-трекере».
Другие с трудом сдерживают свое раздражение от такой манеры общения (или уже не сдерживают), настаивая на том, что на работе нужно говорить нормальным русским языком. Мы не знаем, к какому лагерю вы принадлежите, но уверены, что рано или поздно вам тоже «прилетит» такое письмо от любителя англицизмов. Сможете ли вы понять его?
«Коллеги, хочу поделиться своим консерном по данному вопросу».
Чем с вами хотят поделиться?
Идеями
Опасениями
Выводами
